R4 Exploring Domain-shared and Domain-specific Parameters in Multi-Domain Neural Machine Translation Zhibo Man, YUJIE ZHANG, Yuanmeng Chen, Yufeng Chen and Jinan Xu
R11 Pivot Translation for Zero-resource Language Pairs Based on a Multilingual Pretrained Model Kenji Imamura, Masao Utiyama and Eiichiro Sumita
R12 Targeted Data Augmentation Improves Context-aware Neural Machine Translation Harritxu Gete, Thierry Etchegoyhen and Gorka Labaka
R14 Perturbation-based QE: An Explainable, Unsupervised Word-level Quality Estimation Method for Blackbox Machine Translation Tu Anh Dinh and Jan Niehues
R15 A Study on the Effectiveness of Large Language Models for Translation with Markup Raj Dabre, Bianka Buschbeck, Miriam Exel and Hideki Tanaka
R17 Leveraging Highly Accurate Word Alignment for Low Resource Translation by Pretrained Multilingual Model Jingyi Zhu, Minato Kondo, Takuya Tamura, Takehito Utsuro and Masaaki Nagata
R20 Learning from Past Mistakes: Quality Estimation from Monolingual Corpora and Machine Translation Learning Stages Thierry Etchegoyhen and David Ponce
R22 Benchmarking Dialectal Arabic-Turkish Machine Translation Hasan Alkheder, Houda Bouamor, Nizar Habash and Ahmet Zengin
R23 Translation Memory based NMT by Cross-lingual Retrieval of Similar Translations and Reranking Takuya Tamura, Xiaotian Wang, Takehito Utsuro and Masaaki Nagata
R26 Enhancing Translation of Myanmar Sign Language by Transfer Learning and Self-training Hlaing Myat Nwe, Kiyoaki Shirai, Natthawut Kertkeidkachorn, Thanaruk Theeramunkong, Ye Kyaw Thu, Thepchai Supnithi and Natsuda Kaothanthong
R28 Learning from Mistakes: Towards Robust Neural Machine Translation for Disfluent L2 Sentences Shuyue Stella Li and Philipp Koehn
R34 A Context-Aware Annotation Framework for Customer Support Live Chat Machine Translation Miguel Menezes, M. Amin Farajian, Helena Moniz and João Varelas Graça
R43 Improving Embedding Transfer for Low-Resource Machine Translation Van Hien Tran, Chenchen Ding, Hideki Tanaka and Masao Utiyama
R44 Context-aware Neural Machine Translation for English-Japanese Business Scene Dialogues Sumire Honda, Patrick Fernandes and Chrysoula Zerva
R48 The Role of Compounds in Human vs. Machine Translation Quality Kristyna Neumannova and Ondřej Bojar
R50 Boosting Unsupervised Machine Translation with Pseudo-Parallel Data Ivana Kvapilíková and Ondřej Bojar
R51 Towards Zero-Shot Multilingual Poetry Translation Wai Lei Song, Haoyun Xu, Derek F. Wong, Runzhe Zhan, Lidia S. Chao and Shanshan Wang
R52 A Case Study on Context Encoding in Multi-Encoder based Document-Level Neural Machine Translation Ramakrishna Appicharla, Baban Gain, Santanu Pal and Asif Ekbal
R53 Semi-supervised learning for Quality Estimation of Machine Translation Tarun Bhatia, Martin Kraemer, Eduardo Vellasques and Eleftherios Avramidis
Poster Papers
R7 Data Augmentation with Diversified Rephrasing for Low-Resource Neural Machine Translation Yuan Gao, Feng Hou, Huia Jahnke and Ruili Wang
R18 Multiloop Incremental Bootstrapping for Low-Resource Machine Translation Wuying Liu, Wei Li and Lin Wang
R19 A Dual Reinforcement Method for Data Augmentation by Middle Sentences for Machine Translation WENYI TANG and Yves Lepage
R27 Post-editing of Technical Terms based on Bilingual Example Sentences Elsie K. Y. Chan, John Lee, Chester Cheng and Benjamin Tsou
R32 In-context Learning as Maintaining Coherency: A Study of On-the-fly Machine Translation Using Large Language Models Suzanna Sia and Kevin Duh
R36 Negative Lexical Constraints in Neural Machine Translation Josef Jon, Dusan Varis, Michal Novák, João Paulo Aires and Ondřej Bojar
R37 Joint Dropout: Improving Generalizability in Low-Resource Neural Machine Translation through Phrase Pair Variables Ali Araabi, Vlad Niculae and Christof Monz
R38 Character-level NMT and language similarity Josef Jon and Ondřej Bojar
R39 Improving Domain Robustness in Neural Machine Translation with Fused Topic Knowledge Embeddings Danai Xezonaki, Talaat Khalil, David Stap and Brandon Denis
R40 A Filtering Approach to Object Region Detection in Multimodal Machine Translation Ali Hatami, Paul Buitelaar and Mihael Arcan
R42 Unsupervised Domain Adaptation for Improving Terminology Translation Prashanth Nayak, John Kelleher, rejwanul haque and Andy Way
R45 A Study of Multilingual versus Meta-Learning for Language Model Pre-Training for Adaptation to Unseen Low Resource Languages Jyotsana Khatri, Rudra Murthy, Amar Prakash Azad and Pushpak Bhattacharyya
R47 Beyond Correlation: Making Sense of the Score Differences of New MT Evaluation Metrics Chi-kiu Lo, Rebecca Knowles and Cyril Goutte
R49 Bad MT Systems are Good for Quality Estimation Iryna Tryhubyshyn, Aleš Tamchyna and Ondřej Bojar